|
|
Now the children of Reuben and the children of Gad had a very great multitude of cattle: and when they saw the land of Jazer, and the land of Gilead, that, behold, the place was a place for cattle; |
|
|
Now the children ª
of Reuben ª
and the children ª
of Gad ª
had ¹
a very ª
great ª
multitude ª
of cattle: ª
and when they saw ª°¹
the land ª
of Jazer, ª
and the land ª
of Gilead, ª
that, behold, ¹
the place ª
[ was] a place ª
for cattle; ª |
|
|
Now the children ª
of Reuben, ª
and the children ª
of Gad, ª
had ¹
a very ª
great ª
multitude ª
of cattell: ª
and when they saw ª°¹
the land ª
of Iazer, ª
and the land ª
of Gilead, ª
that behold, ¹
the place ª
was a place ª
for cattell; ª |
|
|
And the children of Reuben{gr.Ruben} and the children of Gad had a multitude of cattle, very great; and they saw the land of Jazer, and the land of Gilead{gr.Galaad}; and the place was a place for cattle: |
|