And Balaam said unto the angel of Jehovah, I have sinned; for I knew not that thou stoodest in the way against me: now therefore, if it displease thee, I will get me back again.
And Balaamª
saidª°
unto¹
the angelª
of the LORD,ª
I have sinned;ª°
for¹
I knewª°
not¹
that¹
thou¹
stoodestª°
in the wayª
againstª°
me: now¹
therefore, if¹
it displease¹¹
thee,²°²
I will get me back again.ª°
And Balaamª
saidª°
vnto¹
the Angelª
of the LORD,ª
I haue sinned:ª°
for¹
I knewª°
not¹
that¹
thou¹
stoodestª°
in the wayª
againstª°
mee: Now¹
therefore if¹
it displease¹¹
thee,²°²
I will get mee backe againe.ª°
And Balaam said to the angel of the Lord, I have sinned, for I did not know that thou wert standing opposite in the way to meet [me]; and now if it shall not be pleasing to thee [for me to go on], I will return.
And
Bil`ämבִּלעָםª
saidª°
unto¹
the angelª
of
Yähwèיָהוֶה,ª
I have sinned;ª°
for¹
I knewª°
not¹
that¹
thou¹
stoodestª°
in the wayª
againstª°
me: now¹
therefore, if¹
it displease¹¹
thee,²°²
I will get me back again.ª°