|
|
And they took every man his censer, and put fire in them, and laid incense thereon, and stood at the door of the tent of meeting with Moses and Aaron. |
|
|
And they took ª°
every man ª
his censer, ª
and put ª°
fire ª
in ¹
them, and laid ª°
incense ª
thereon, ¹
and stood ª°
in the door ª
of the tabernacle ª
of the congregation ª
with Moses ª
and Aaron. ª |
|
|
And they tooke ª°
euery man ª
his censer, ª
and put ª°
fire ª
in ¹
them, and laide ª°
incense ª
thereon, ¹
and stood ª°
in the doore ª
of the Tabernacle ª
of the Congregation ª
with Moses ª
and Aaron. ª |
|
|
And each man took his censer, and they put on them fire, and laid incense on them; and Mosheh{gr.Moses} and Aaron stood by the doors of the tabernacle of witness. |
|