Seven days ye shall offer an offering made by fire unto Jehovah: on the eighth day shall be a holy convocation unto you; and ye shall offer an offering made by fire unto Jehovah: it is a solemn assembly; ye shall do no servile work.
Sevenª
daysª
ye shall offerª°
an offering made by fireª
unto the LORD:ª
on the eighthª
dayª
shall be¹
an holyª
convocationª
unto you; and ye shall offerª°
an offering made by fireª
unto the LORD:ª
it¹
[is] a solemn assembly;ª
[and] ye shall doª°
no¹¹
servileª
workª
[therein].
Seuenª
dayesª
ye shall offerª°
an offring made by fireª
vnto the LORD,ª
on the eightª
dayª
shall be¹
an holyª
conuocationª
vnto you, and ye shall offerª°
an offering made by fireª
vnto the LORD:ª
It¹
is a solemne assembly,ª
and ye shall doeª°
no¹¹
seruileª
workeª
therein.
Seven days shall ye offer whole-burnt-offerings to the Lord, and the eighth-day shall be a holy convocation to you; and ye shall offer whole-burnt-offerings to the Lord: it is a time of release, ye shall do no servile work.
Sevenª
daysª
ye shall offerª°
an offering made by fireª
unto
Yähwèיָהוֶה:ª
on the eighthª
dayª
shall be¹
an holyª
convocationª
unto you; and ye shall offerª°
an offering made by fireª
unto
Yähwèיָהוֶה:ª
it¹
[is] a solemn assembly;ª
[and] ye shall doª°
no¹¹
servileª
workª
[therein].