|
|
And ye shall eat neither bread, nor parched grain, nor fresh ears, until this selfsame day, until ye have brought the oblation of your God: it is a statute for ever throughout your generations in all your dwellings. |
|
|
And ye shall eat ª°
neither ¹
bread, ª
nor parched corn, ª
nor green ears, ª
until ¹
the selfsame ªª
day ª
that ª
ye have brought ª°¹
an offering ª
unto your God: ª
[ it shall be] a statute ª
for ever ª
throughout your generations ª
in all ¹
your dwellings. ª |
|
|
And ye shall eate ª°
neither ¹
bread, ª
nor parched corne, ª
nor greene eares, ª
vntill ¹
the selfe same ªª
day ª
that ª
yee haue brought ª°¹
an offering ª
vnto your God: ª
It shalbe a statute ª
for euer, ª
throughout your generations, ª
in all ¹
your dwellings. ª |
|
|
And ye shall not eat bread, or the new parched corn, until this same day, until ye offer the sacrifices to your God: [it is] a perpetual statute throughout your generations in all your dwellings. |
|
|
And ye shall eat ª°
neither ¹
bread, ª
nor parched corn, ª
nor green ears, ª
until ¹
the selfsame ªª
day ª
that ª
ye have brought ª°¹
an offering ª
unto your
´Élöhîm
אֱלֹהִים: ª
[ it shall be] a statute ª
for ever ª
throughout your generations ª
in all ¹
your dwellings. ª |
|