Six days shall work be done: but on the seventh day is a sabbath of solemn rest, a holy convocation; ye shall do no manner of work: it is a sabbath unto Jehovah in all your dwellings.
Sixª
daysª
shall workª
be done:ª°
but the seventhª
dayª
[is] the sabbathª
of rest,ª
an holyª
convocation;ª
ye shall doª°
no¹¹
workª
[therein]: it¹
[is] the sabbathª
of the LORDª
in all¹
your dwellings.ª
Sixeª
dayesª
shall workeª
be done,ª°
but the seuenthª
dayª
is the Sabbathª
of rest,ª
an holyª
conuocation;ª
ye shall doeª°
no¹¹
workeª
therein: it¹
is the Sabbathª
of the LORDª
in all¹
your dwellings.ª
Six days shalt thou do works, but on the seventh day is the sabbath; a rest, a holy convocation to the Lord: thou shalt not do any work, it is a sabbath to the Lord in all your dwellings.
Sixª
daysª
shall workª
be done:ª°
but the seventhª
dayª
[is] the sabbathª
of rest,ª
an holyª
convocation;ª
ye shall doª°
no¹¹
workª
[therein]: it¹
[is] the sabbathª
of
Yähwèיָהוֶהª
in all¹
your dwellings.ª