And Moses stretched out his hand over the sea; and Jehovah caused the sea to go [back] by a strong east wind all the night, and made the sea dry land, and the waters were divided.
And Mosesª
stretched outª°¹
his handª
over¹
the sea;ª
and the LORDª
caused¹
the seaª
to go²°¹
[back] by a strongª
eastª
windª
all¹
that night,ª
and madeª°¹
the seaª
dryª
[land], and the watersª
were divided.ª°
And Mosesª
stretched outª°¹
his handª
ouer¹
the Sea,ª
and the LORDª
caused¹
the Seaª
to goe²°¹
[backe] by a strongª
Eastª
windeª
all¹
that night,ª
and madeª°¹
the Seaª
dryª
land, and the watersª
were diuided.ª°
And Mosheh{gr.Moses} stretched forth his hand over the sea, and the Lord carried back the sea with a strong south wind all the night, and made the sea dry, and the water was divided.
And
Möšèמֹשֶׁהª
stretched outª°¹
his handª
over¹
the sea;ª
and
Yähwèיָהוֶהª
caused¹
the seaª
to go²°¹
[back] by a strongª
eastª
windª
all¹
that night,ª
and madeª°¹
the seaª
dryª
[land], and the watersª
were divided.ª°