And he set the rods which he had peeled over against the flocks in the gutters in the watering-troughs where the flocks came to drink; and they conceived when they came to drink.
And he setª°¹
the rodsª
which¹
he had pilledª°
beforeª
the flocksª
in the guttersª
in the wateringª
troughsª
when¹
the flocksª
cameª°
to drink,ª°
that they should conceiveª°
when they cameª°
to drink.ª°
And he setª°¹
the rodsª
which¹
he had pilled,ª°
beforeª
the flockesª
in the guttersª
in the wateringª
troughesª
when¹
the flocksª
cameª°
to drinke,ª°
that they should conceiueª°
when they cameª°
to drinke.ª°
And he laid the rods which he had peeled, in the hollows of the watering-troughs, that whensoever the cattle should come to drink, as they should have come to drink before the rods, the cattle might conceive at the rods.
And he setª°¹
the rodsª
which¹
he had pilledª°
beforeª
the flocksª
in the guttersª
in the wateringª
troughsª
when¹
the flocksª
cameª°
to drink,ª°
that they should conceiveª°
when they cameª°
to drink.ª°