|
|
And let it come to pass, that the damsel to whom I shall say, Let down thy pitcher, I pray thee, that I may drink. And she shall say, Drink, and I will give thy camels drink also. Let the same be she that thou hast appointed for thy servant Isaac. And thereby shall I know that thou hast showed kindness unto my master. |
|
|
And let it come to pass, ¹
that the damsel ª
to whom ¹
I shall say, ª°¹
Let down ª°
thy pitcher, ª
I pray thee, ¹
that I may drink; ª°
and she shall say, ª°
Drink, ª°
and I will give ²°
thy camels ª
drink ª°
also: ¹
[ let the same be] she [ that] thou hast appointed ª°
for thy servant ª
Isaac; ª
and thereby shall I know ª°
that ¹
thou hast shewed ª°
kindness ª
unto ¹
my master. ª |
|
|
And let it come to passe, ¹
that the damsell ª
to whom ¹
I shall say, ª°¹
Let downe ª°
thy pitcher, ª
I pray thee, ¹
that I may drinke, ª°
and she shall say, ª°
Drinke, ª°
and I will giue ²°
thy camels ª
drinke ª°
also; ¹
let the same be shee that thou hast appointed ª°
for thy seruant ª
Isaac: ª
and thereby shall I know ª°
that ¹
thou hast shewed ª°
kindnesse ª
vnto ¹
my master. ª |
|
|
And it shall be, the virgin to whomsoever I shall say, Incline thy water-pot, that I may drink, and she shall say, Drink thou, and I will give thy camels drink, until they shall have done drinking-- even this one thou hast prepared for thy servant Isaac, and hereby shall I know that thou hast dealt mercifully with my master Abraham{gr.Abraam}. |
|
|
And let it come to pass, ¹
that the damsel ª
to whom ¹
I shall say, ª°¹
Let down ª°
thy pitcher, ª
I pray thee, ¹
that I may drink; ª°
and she shall say, ª°
Drink, ª°
and I will give ²°
thy camels ª
drink ª°
also: ¹
[ let the same be] she [ that] thou hast appointed ª°
for thy servant ª
Yixçäk
יִצחָק; ª
and thereby shall I know ª°
that ¹
thou hast shewed ª°
kindness ª
unto ¹
my
´áđôn
אֲדוֹן. ª |
|