 29:1 ¶
A reprover is better than a stiff-necked man: for when the latter is suddenly set on fire, there shall be no remedy. |
|
 29:1 ¶
He,º
that being often reprovedº
hardenethºº
[his] neck,º
shall suddenlyº
be destroyed,ºº
and that withoutº
remedy.º |
 29:2
When the righteous are praised, the people will rejoice: but when the ungodly rule, men mourn. |
|
 29:2
When the righteousº
are in authority,ºº
the peopleº
rejoice:ºº
but when the wickedº
beareth rule,ºº
the peopleº
mourn.ºº |
 29:3
When a man loves wisdom, his father rejoices: but he that keeps harlots will waste wealth. |
|
 29:3
Whosoº
lovethºº
wisdomº
rejoicethºº
his father:º
but he that keepeth companyºº
with harlotsºº
spendethºº
[his] substance.º |
 29:4
A righteous king establishes a country: but a transgressor destroys [it]. |
|
 29:4
The kingº
by judgmentº
establishethºº
the land:º
but heº
that receiveth giftsº
overthrowethºº
it. |
 29:5
He that prepares a net in the way of his own friend, entangles his own feet in it. |
|
 29:5
A manº
that flatterethººº
his neighbourº
spreadethºº
a netº
forº
his feet.º |
 29:6
A great snare [is spread] for a sinner: but the righteous shall be in joy and gladness. |
|
 29:6
In the transgressionº
of an evilº
manº
[there is] a snare:º
but the righteousº
doth singºº
and rejoice.ºº |
 29:7
A righteous man knows how to judge for the poor: but the ungodly understands not knowledge; and the poor man has not an understanding mind. |
|
 29:7
The righteousº
considerethºº
the causeº
of the poor:º
[but] the wickedº
regardethºº
notº
to knowº
[it]. |
 29:8
Lawless men burn down a city: but wise men turn away wrath. |
|
 29:8
Scornfulº
menºº
bringºº
a cityº
into a snare:ººº
but wiseº
[men] turn awayºº
wrath.º |
 29:9
A wise man shall judge nations: but a worthless man being angry laughs and fears not. |
|
 29:9
[If] a wiseº
manº
contendethºº
withº
a foolishº
man,º
whether he rageºº
or laugh,ºº
[there is] noº
rest.º |
 29:10
Bloody men hate a holy [person], but the upright will seek his soul. |
|
 29:10
The bloodthirstyººº
hateºº
the upright:º
but the justº
seekºº
his soul.º |
 29:11
A fool utters all is mind: but the wise reserves his in part. |
|
 29:11
A foolº
utterethºº
allº
his mind:º
but a wiseº
[man] keepethºº
it in till afterwards.º |
 29:12
When a king hearkens to unjust language, all his subjects are transgressors. |
|
 29:12
If a rulerºº
hearkenºº
toº
lies,ºº
allº
his servantsºº
[are] wicked.º |
 29:13
When the creditor and debtor meet together, the Lord oversees them both. |
|
 29:13
The poorºº
and the deceitfulº
manº
meet together:ºº
Yahwehº
lightenethºº
bothº
their eyes.º |
 29:14
When a king judges the poor in truth, his throne shall be established for a testimony. |
|
 29:14
The kingº
that faithfullyº
judgethºº
the poor,º
his throneº
shall be establishedºº
for ever.º |
 29:15
Stripes and reproofs give wisdom: but an erring child disgraces his parents. |
|
 29:15
The rodº
and reproofº
giveºº
wisdom:º
but a childº
leftºº
[to himself] bringeth his motherº
to shame.ºº |
 29:16
When the ungodly abound, sins abound: but when they fall, the righteous are warned. |
|
 29:16
When the wickedº
are multiplied,ºº
transgressionº
increaseth:ºº
but the righteousº
shall seeºº
their fall.º |
 29:17
Chasten thy son, and he shall give thee rest; and he shall give honour to thy soul. |
|
 29:17
Correctºº
thy son,º
and he shall give thee rest;ºº
yea, he shall giveºº
delightº
unto thy soul.º |
 29:18
There shall be no interpreter to a sinful nation: but he that observes the law is blessed. |
|
 29:18
Where [there is] noº
vision,º
the peopleº
perish:ºº
but he that keepethºº
the law,º
happyº
[is] he. |
 29:19
A stubborn servant will not be reproved by words: for even if he understands, still he will not obey. |
|
 29:19
A servantº
will notº
be correctedºº
by words:º
for thoughº
he understandºº
he will notº
answer.º |
 29:20
If thou see a man hasty in [his] words, know that the fool has hope rather than he. |
|
 29:20
Seestºº
thou a manº
[that is] hastyºº
in his words?º
[there is] more hopeº
of a foolº
than ofº
him. |
 29:21
He that lives wantonly from a child, shall be a servant, and in the end shall grieve over himself. |
|
 29:21
He that delicately bringeth upºº
his servantº
from a childºº
shall have him becomeº
[his] sonº
at the length.º |
 29:22
A furious man stirs up strife, and a passionate man digs up sin. |
|
 29:22
An angryº
manº
stirreth upºº
strife,º
and a furiousº
manº
aboundethº
inº
transgression.º |
 29:23
Pride brings a man low, but the Lord upholds the humble-minded with honour. |
|
 29:23
A man'sº
prideº
shall bring him low:ºº
but honourº
shall upholdºº
the humbleº
in spirit.º |
 29:24
He that shares with a thief, hates his own soul: and if any having heard an oath uttered tell not of it, |
|
 29:24
Whoso is partnerºº
withº
a thiefº
hatethºº
his own soul:º
he hearethºº
cursing,º
and bewrayethºº
[it] not.º |
 29:25
[they] fearing and reverencing men [unreasonably] have been overthrown, but he that trusts in the Lord shall rejoice. Ungodliness causes a man to stumble: but he that trusts in his master shall be safe. |
|
 29:25
The fearº
of manº
bringethºº
a snare:º
but whoso putteth his trustºº
in Yahwehº
shall be safe.ºº |
 29:26
Many wait on the favour of rulers; but justice comes to a man from the Lord. |
|
 29:26
Manyº
seekºº
the ruler'sºº
favour;º
but [every] man'sº
judgmentº
[cometh] from Yahweh.ºº |
 29:27
A righteous man is an abomination to an unrighteous man, and the direct way is an abomination to the sinner. |
|
 29:27
An unjustº
manº
[is] an abominationº
to the just:º
and [he that is] uprightº
in the wayº
[is] abominationº
to the wicked.º |