4:1
If then the Meshiha hath suffered for you in the flesh, be you also armed in it with the same mind; for every one who dieth in his body hath ceased from all sins, |
|
4:1
If then the Messiah hath suffered for you in the flesh, do ye also arm yourselves with the same mind: for every one that is dead in his body, hath ceased from all sins, |
4:2
that henceforth to the lusts of men he should not live, what time he is in the body, but to the will of Aloha. |
|
4:2
that he may no longer be alive to the lusts of men, while he is in the body, but [only] to do the pleasure of God. |
4:3
For the time which hath passed sufficeth to have served the will of the Gentiles in indulgence, in drunkenness, in vileness, in revellings, and in the service of demons. |
|
4:3
For the time that is past was enough, when ye wrought the pleasure of the profane, in dissoluteness, and in ebriety, and in lasciviousness, and in revelling, and in the worship of demons. |
4:4
And, behold, now they wonder and blaspheme at you because you riot not with them in that former indulgence; |
|
4:4
And lo, they now wonder, and reproach you, because ye revel not with them in the same former dissoluteness; |
4:5
they who shall give account to Aloha, who will judge the dead and the living. |
|
4:5
who must give account to God, who is to judge the living and the dead. |
4:6
For on this account the dead also have been evangelized; that they might be judged as men in the flesh, and live with Aloha in the Spirit. |
|
4:6
For on this account the announcement is made also to the dead, that they may be judged as persons in the flesh, and may live according to God in the spirit. |
4:7 ¶
BUT the end of all cometh; therefore be sober, and watch unto prayer. |
|
4:7
But the end of all things approacheth: therefore be sober, and be wakeful for prayer. |
4:8
And before every thing have ardent love for one another; for love covereth a multitude of sins. |
|
4:8
And above all things, have fervent love one towards another; for love covereth a multitude of sins. |
4:9
And be lovers of guests without murmuring. |
|
4:9
And be ye compassionate to strangers, without murmuring. |
4:10
And every man of you the gift which he hath received from Aloha, let him minister thereof unto his neighbours as good stewards of the various grace of Aloha. |
|
4:10
And let each of you minister to his associates the gift which he hath received from God; as being good stewards of the manifold grace of God. |
4:11
Whoever shall speak, as the word of Aloha let him speak and whoever ministereth, (he shall minister) as from the power which Aloha giveth to him, that in every thing which you do Aloha may be glorified through Jeshu Meshiha, whose are the glory and honour to the age of ages. Amen. |
|
4:11
Whoever will speak, let him speak as the word of God: and whoever will minister, as of the ability that God hath given him: so that in all ye do, God may be glorified, through Jesus the Messiah; to whom belongeth glory, and honor, for ever and ever. Amen. |
4:12
My beloved, be not amazed at the temptations which you have, as that something strange happeneth to you, because for your probation they have been; |
|
4:12
My beloved, be not dismayed at the trials that befall you, as if some strange thing had come upon you; for these things are for your probation. |
4:13
but rejoice that you are partakers of the sufferings of the Meshiha, that so also at the revelation of his glory you may rejoice and exult. |
|
4:13
But rejoice, that ye participate in the sufferings of the Messiah, that so ye may also rejoice and exult at the revelation of his glory. |
4:14
And if you be reviled for the sake of the name of the Meshiha, you are happy; for the Spirit of the glory of Aloha resteth upon you. |
|
4:14
And if ye are reproached on account of the name of the Messiah, happy are ye: for the glorious Spirit of God resteth upon you. |
4:15
Only, let no man of you suffer as a murderer, or as a thief, or as a doer of evils. |
|
4:15
Only let none of you suffer, as a murderer, or as a thief, or as an evil-doer. |
4:16
But if he suffer as a Christian, let him not be ashamed, but let him glorify Aloha in that very name. |
|
4:16
But if he suffer as a Christian, let him not be ashamed; but let him glorify God on account of this name. |
4:17
For the time is, that judgment shall begin from the house of Aloha. But if from us it begin, what is the end (to be) of them who obey not the gospel of Aloha? |
|
4:17
For it is the time when judgment will commence with the house of God: and if it commence with us, what will be the end of those who obey not the gospel of God? |
4:18
And if the righteous scarcely be saved, the wicked and the sinner where shall he be found? |
|
4:18
And if the righteous scarcely liveth, where will the ungodly and the sinner be found! |
4:19
Wherefore, let them who suffer according to the will of Aloha commend to him their souls in good works, as unto the Faithful Creator. |
|
4:19
Wherefore, let them who suffer according to the pleasure of God, commend their souls to him in well doing, as to a faithful Creator. |