1:1 ¶
The word of Jehovah that came to Joel the son of Pethuel. |
|
1:1 ¶
The word°
of the LORD°
that°
came°
to°
Joel°
the son°
of Pethuel.° |
1:2
Hear this, ye old men, and give ear, all ye inhabitants of the land. Hath this been in your days, or in the days of your fathers? |
|
1:2
Hear°°
this,°
ye old men,°
and give ear,°°
all°
ye inhabitants°°
of the land.°
Hath this°
been°
in your days,°
or even°
in the days°
of your fathers?° |
1:3
Tell ye your children of it, and [let] your children [tell] their children, and their children another generation. |
|
1:3
Tell°°
ye your children°
of°
it, and [let] your children°
[tell] their children,°
and their children°
another°
generation.° |
1:4
That which the palmer-worm hath left hath the locust eaten; and that which the locust hath left hath the canker-worm eaten; and that which the canker-worm hath left hath the caterpillar eaten. |
|
1:4
That which the palmerworm°
hath left°
hath the locust°
eaten;°°
and that which the locust°
hath left°
hath the cankerworm°
eaten;°°
and that which the cankerworm°
hath left°
hath the caterpiller°
eaten.°° |
1:5
Awake, ye drunkards, and weep; and wail, all ye drinkers of wine, because of the sweet wine; for it is cut off from your mouth. |
|
1:5
Awake,°°
ye drunkards,°
and weep;°°
and howl,°°
all°
ye drinkers°°
of wine,°
because of°
the new wine;°
for°
it is cut off°°
from your mouth.°° |
1:6
For a nation is come up upon my land, strong, and without number; his teeth are the teeth of a lion, and he hath the jaw-teeth of a lioness. |
|
1:6
For°
a nation°
is come up°°
upon°
my land,°
strong,°
and without°
number,°
whose teeth°
[are] the teeth°
of a lion,°
and he hath the cheek teeth°
of a great lion.° |
1:7
He hath laid my vine waste, and barked my fig-tree: he hath made it clean bare, and cast it away; the branches thereof are made white. |
|
1:7
He hath laid°°
my vine°
waste,°
and barked°
my fig tree:°
he hath made it clean°°
bare,°°
and cast [it] away;°°
the branches°
thereof are made white.°° |
1:8 ¶
Lament like a virgin girded with sackcloth for the husband of her youth. |
|
1:8 ¶
Lament°°
like a virgin°
girded°°
with sackcloth°
for°
the husband°
of her youth.° |
1:9
The meal-offering and the drink-offering are cut off from the house of Jehovah; the priests, Jehovah's ministers, mourn. |
|
1:9
The meat offering°
and the drink offering°
is cut off°°
from the house°°
of the LORD;°
the priests,°
the LORD'S°
ministers,°°
mourn.°° |
1:10
The field is laid waste, the land mourneth; for the grain is destroyed, the new wine is dried up, the oil languisheth. |
|
1:10
The field°
is wasted,°°
the land°
mourneth;°°
for°
the corn°
is wasted:°°
the new wine°
is dried up,°°
the oil°
languisheth.°° |
1:11
Be confounded, O ye husbandmen, wail, O ye vinedressers, for the wheat and for the barley; for the harvest of the field is perished. |
|
1:11
Be ye ashamed,°°°
O ye husbandmen;°
howl,°°
O ye vinedressers,°
for°
the wheat°
and for°
the barley;°
because°
the harvest°
of the field°
is perished.°° |
1:12
The vine is withered, and the fig-tree languisheth; the pomegranate-tree, the palm-tree also, and the apple-tree, even all the trees of the field are withered: for joy is withered away from the sons of men. |
|
1:12
The vine°
is dried up,°°
and the fig tree°
languisheth;°°
the pomegranate°
tree,°
the palm tree°
also,°
and the apple tree,°
[even] all°
the trees°
of the field,°
are withered:°°
because°
joy°
is withered away°°
from°
the sons°
of men.° |
1:13
Gird yourselves [with sackcloth], and lament, ye priests; wail, ye ministers of the altar; come, lie all night in sackcloth, ye ministers of my God: for the meal-offering and the drink-offering are withholden from the house of your God. |
|
1:13
Gird°°
yourselves, and lament,°°
ye priests:°
howl,°°
ye ministers°°
of the altar:°
come,°°
lie all night°°
in sackcloth,°
ye ministers°°
of my God:°
for°
the meat offering°
and the drink offering°
is withholden°°
from the house°°
of your God.° |
1:14 ¶
Sanctify a fast, call a solemn assembly, gather the old men [and] all the inhabitants of the land unto the house of Jehovah your God, and cry unto Jehovah. |
|
1:14 ¶
Sanctify°°
ye a fast,°
call°°
a solemn assembly,°
gather°°
the elders°
[and] all°
the inhabitants°°
of the land°
[into] the house°
of the LORD°
your God,°
and cry°°
unto°
the LORD,° |
1:15
Alas for the day! for the day of Jehovah is at hand, and as destruction from the Almighty shall it come. |
|
1:15
Alas°
for the day!°
for°
the day°
of the LORD°
[is] at hand,°
and as a destruction°
from the Almighty°°
shall it come.°° |
1:16
Is not the food cut off before our eyes, [yea], joy and gladness from the house of our God? |
|
1:16
Is not°
the meat°
cut off°°
before°
our eyes,°
[yea], joy°
and gladness°
from the house°°
of our God?° |
1:17
The seeds rot under their clods; the garners are laid desolate, the barns are broken down; for the grain is withered. |
|
1:17
The seed°
is rotten°°
under°
their clods,°
the garners°
are laid desolate,°°
the barns°
are broken down;°°
for°
the corn°
is withered.°° |
1:18
How do the beasts groan! the herds of cattle are perplexed, because they have no pasture; yea, the flocks of sheep are made desolate. |
|
1:18
How°
do the beasts°
groan!°°
the herds°
of cattle°
are perplexed,°°
because°
they have no°
pasture;°
yea,°
the flocks°
of sheep°
are made desolate.°° |
1:19
O Jehovah, to thee do I cry; for the fire hath devoured the pastures of the wilderness, and the flame hath burned all the trees of the field. |
|
1:19
O LORD,°
to°
thee will I cry:°°
for°
the fire°
hath devoured°°
the pastures°
of the wilderness,°
and the flame°
hath burned°°
all°
the trees°
of the field.° |
1:20
Yea, the beasts of the field pant unto thee; for the water brooks are dried up, and the fire hath devoured the pastures of the wilderness. |
|
1:20
The beasts°
of the field°
cry°°
also°
unto°
thee: for°
the rivers°
of waters°
are dried up,°°
and the fire°
hath devoured°°
the pastures°
of the wilderness.° |