|
|
And he opened the pit of the abyss; and there went up a smoke out of the pit, as the smoke of a great furnace; and the sun and the air were darkened by reason of the smoke of the pit. |
|
|
And ª
he opened ª°
the ¹
bottomless ª
pit; ª
and ª
there arose ª°
a smoke ª
out of ª
the ¹
pit, ª
as ª
the smoke ª
of a great ª
furnace; ª
and ª
the ¹
sun ª
and ª
the ¹
air ª
were darkened ª°
by reason of ª
the ¹
smoke ª
of the ¹
pit. ª |
|
|
And ª
hee opened ª°
the ¹
bottomelesse ª
pit, ª
and ª
there arose ª°
a smoke ª
out of ª
the ¹
pit, ª
as ª
the smoke ª
of a great ª
fornace, ª
and ª
the ¹
sunne ª
and ª
the ¹
ayre ª
were darkened, ª°
by reason of ª
the ¹
smoke ª
of the ¹
pit. ª |
|
|
And he opened the pit of the abyss, and smoke ascended from the pit, as the smoke of a burning furnace; and the sun was darkened, and the air, from the smoke of the pit. |
|
|
And he opened the pit of the abyss; and smoke issued from the pit, like the smoke of a furnace that is in blast; and the sun and the air were darkened by the smoke of the pit. |
|