|
|
Wherefore, receiving a kingdom that cannot be shaken, let us have grace, whereby we may offer service well-pleasing to God with reverence and awe: |
|
|
Wherefore ª
we receiving ª°
a kingdom ª
which cannot be moved, ª
let us have ª°
grace, ª
whereby ªª
we may serve ª°
God ª
acceptably ª
with ª
reverence ª
and ª
godly fear: ª |
|
|
Wherefore ª
wee receiuing ª°
a kingdome ª
which cannot bee moued, ª
let vs haue ª°
grace, ª
whereby ªª
wee may serue ª°
God ª
acceptably, ª
with ª
reuerence ª
and ª
godly feare. ª |
|
|
THEREFORE because we have received the kingdom which is immoveable, let us hold the grace by which we may serve and please Aloha with reverence and with fear: |
|
|
Since, therefore, we have received a kingdom that is unshaken, let us grasp the grace whereby we may serve and please God, with reverence and fear. |
|