|
|
As also the high priest doth bear me witness, and all the estate of the elders: from whom also I received letters unto the brethren, and journeyed to Damascus to bring them also that were there unto Jerusalem in bonds to be punished. |
|
|
As ª
also ª
the ¹
high priest ª
doth bear ²°
me ²
witness, ª°¹
and ª
all ª
the ¹
estate of the elders: ª
from ª
whom ª
also ª
I received ª°
letters ª
unto ª
the ¹
brethren, ª
and ²
went ª°
to ª
Damascus, ª
to bring ª°¹
them which were ª°
there ª
bound ª°
unto ª
Jerusalem, ª
for to ª
be punished. ª° |
|
|
As ª
also ª
the ¹
high Priest ª
doth beare ²°
me ²
witnesse, ª°¹
and ª
all ª
the ¹
estate of the elders: ª
from ª
whom ª
also ª
I receiued ª°
letters ª
vnto ª
the ¹
brethren, ª
and ²
went ª°
to ª
Damascus, ª
to bring ª°¹
them which were ª°
there, ª
bound ª°
vnto ª
Hierusalem, ª
for to ª
be punished. ª° |
|
|
as the chief of the priests can testify of me, and all the elders, that from them I received letters to go to the brethren who were in Darmsuk, that also them who were there I should bring to Urishlem bound, that they might be fined. |
|
|
As the high priest is my witness, and likewise all the Elders; from whom I received letters, that I might go to the brethren in Damascus, and bring those who were there prisoners to Jerusalem, to receive capital punishment. |
|