|
|
But when Gallio was proconsul of Achaia, the Jews with one accord rose up against Paul and brought him before the judgment-seat, |
|
|
And ª
when Gallio ª
was the deputy ª°
of Achaia, ª
the ¹
Jews ª
made insurrection ²°
with one accord against ª¹
Paul, ª
and ª
brought ª°
him ª
to ª
the ¹
judgment seat, ª |
|
|
And ª
when Gallio ª
was the Deputie ª°
of Achaia, ª
the ¹
Iewes ª
made insurrection ²°
with one accord against ª¹
Paul, ª
and ª
brought ª°
him ª
to ª
the ¹
iudgement seat, ª |
|
|
AND when Galion was proconsul of Akaia, they gathered together against Paulos, and brought him before the tribunal, |
|
|
And when Gallio was proconsul of Achaia, the Jews assembled together against Paul; and they brought him before the judgment-seat, |
|