|
|
Being then the offspring of God, we ought not to think that the Godhead is like unto gold, or silver, or stone, graven by art and device of man. |
|
|
Forasmuch then ª
as we are ª°
the offspring ª
of God, ª
we ought ª°
not ª
to think ª°
that the ¹
Godhead ª
is ª°
like ²
unto ¹
gold, ª
or ª
silver, ª
or ª
stone, ª
graven ª
by art ª
and ª
man's ª
device. ª |
|
|
Forasmuch then ª
as wee are ª°
the offspring ª
of God, ª
wee ought ª°
not ª
to thinke ª°
that the ¹
Godhead ª
is ª°
like ²
vnto ¹
golde, ª
or ª
siluer, ª
or ª
stone ª
grauen ª
by arte, ª
and ª
mans ª
deuice. ª |
|
|
Men, therefore, whose descent is from Aloha, should not think that gold or silver or stone sculptured by the art and skill of man is like the Divinity. |
|
|
Therefore we, whose descent is from God, ought not to suppose that the Deity hath the likeness of gold, or silver, or stone, sculptured by the art and skill of men |
|