|
|
And seeing one [of them] suffer wrong, he defended him, and avenged him that was oppressed, smiting the Egyptian: |
|
|
And ª
seeing ª°
one ª
[ of them] suffer wrong, ª°
he defended ª°
[ him], and ª
avenged ªª°
him that was oppressed, ª°
and smote ª°
the ¹
Egyptian: ª |
|
|
And ª
seeing ª°
one ª
of them suffer wrong, ª°
he defended ª°
him, and ª
auenged ªª°
him that was oppressed, ª°
and smote ª°
the ¹
Egyptian: ª |
|
|
And he saw one of the sons of his tribe treated with violence, and he avenged him, and did him justice, and he killed the Mitsroya who had offended him |
|
|
And he saw one of the race of his kindred treated with violence; and he avenged him, and did him justice, and killed the Egyptian who had abused him. |
|