|
|
And when Peter saw it, he answered unto the people, Ye men of Israel, why marvel ye at this man? or why fasten ye your eyes on us, as though by our own power or godliness we had made him to walk? |
|
|
And ª
when Peter ª
saw ª°
[ it], he answered ª°
unto ª
the ¹
people, ª
Ye men ª
of Israel, ª
why ª
marvel ¹
ye ²°¹
at ²
this? ª
or ª
why ª
look ye so earnestly ª°
on us, ª
as though ª
by our own ª
power ª
or ª
holiness ª
we had made ª°
this man ª
to walk? ª° |
|
|
And ª
when Peter ª
sawe ª°
it, hee answered ª°
vnto ª
the ¹
people, ª
Yee men ª
of Israel, ª
why ª
marueile ¹
ye ²°¹
at ²
this? ª
or ª
why ª
looke yee so earnestly ª°
on vs, ª
as though ª
by our owne ª
power ª
or ª
holinesse ª
we had made ª°
this man ª
to walke? ª° |
|
|
And when Shemun saw, he answered and said to them, Men, sons of Israel, why wonder you at this? or why gaze you at us, as [though] by power of ours, or by our (own) authority, we had done this, that this (man) should walk? |
|
|
And when Simon saw [it], he answered and said to them: Men, sons of Israel, why do ye wonder at this? or why do ye gaze on us, as if by our own power or authority we had made this man to walk? |
|