|
|
Many therefore of the Jews, who came to Mary and beheld that which he did, believed on him. |
|
|
Then ª
many ª
of ª
the ¹
Jews ª
which ²
came ª°
to ª
Mary, ª
and ª
had seen ª°
the things which ª
Jesus ª
did, ª°
believed ª°
on ª
him. ª |
|
|
Then ª
many ª
of ª
the ¹
Iewes ª
which ²
came ª°
to ª
Mary, ª
and ª
had seene ª°
the things which ª
Iesus ª
did, ª°
beleeued ª°
on ª
him. ª |
|
|
And many of the Jihudoyee who came with Mariam, when they saw the thing which Jeshu did, believed on him. |
|
|
And many of the Jews who had come to Mary, when they saw what Jesus did, believed on him. |
|