|
|
And as he was now going down, his servants met him, saying, that his son lived. |
|
|
And ª
as he ª
was now ª
going down, ª°
his ª
servants ª
met ª°
him, ª
and ª
told ª°
[ him], saying, ª°²
Thy ª
son ª
liveth. ª° |
|
|
And ª
as he ª
was now ª
going down, ª°
his ª
seruants ª
met ª°
him, ª
and ª
told ª°
him, saying, ª°²
Thy ª
sonne ª
liueth. ª° |
|
|
But as he was going down, his servants met him, and gave him good news, saying to him, Thy son liveth. |
|
|
And as he was going down, his servants met him, and informed him and said to him: Thy son liveth. |
|