|
|
And whatsoever place shall not receive you, and they hear you not, as ye go forth thence, shake off the dust that is under your feet for a testimony unto them. |
|
|
And ª
whosoever ªª
shall ²°
not ª
receive ª°
you, ª
nor ª
hear ª°
you, ª
when ye depart ª°
thence, ª
shake off ª°
the ¹
dust ª
under ª
your ª
feet ª
for ª
a testimony ª
against them. ª
Verily ª
I say ª°
unto you, ª
It shall be ª°
more tolerable ª
for Sodom ª
and ª
Gomorrha ª
in ª
the day ª
of judgment, ª
than ª
for that ª
city. ª |
|
|
And ª
whosoeuer ªª
shall ²°
not ª
receiue ª°
you, ª
nor ª
heare ª°
you, ª
when yee depart ª°
thence, ª
shake off ª°
the ¹
dust ª
vnder ª
your ª
feet, ª
for ª
a testimonie ª
against them: ª
Uerely ª
I say ª°
vnto you, ª
it shalbe ª°
more tolerable ª
for Sodom ª
and ª
Gomorrha ª
in ª
the day ª
of iudgement, ª
then ª
for that ª
citie. ª |
|
|
And every one who will not receive you, nor hear you, when you are going out from thence, beat off the dust that is beneath your feet for their testimony. And Amen I say to you, That it shall be more tolerable for Sadum and for Amura in the day of the judgment, than for that city. |
|
|
And whoever will not receive you, nor hear you, when ye go out from that place shake off the dust that is under your feet, for a testimony to them. Verily I say to you, There will be comfort for Sodom and Gomorrah in the day of judgment rather than for that city. |
|