|
|
And I will pour upon the house of David, and upon the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and of supplication; and they shall look unto me whom they have pierced; and they shall mourn for him, as one mourneth for his only son, and shall be in bitterness for him, as one that is in bitterness for his first-born. |
|
|
And I will pour ª°
upon ¹
the house ª
of David, ª
and upon ¹
the inhabitants ª°
of Jerusalem, ª
the spirit ª
of grace ª
and of supplications: ª
and they shall look ª°
upon ¹
me ¹
whom ¹
they have pierced, ª°
and they shall mourn ²¹
for ¹
him, as one mourneth ²°¹
for ¹
[ his] only ª
[ son], and shall be in bitterness ª°
for ¹
him, as one that is in bitterness ª°
for ¹
[ his] firstborn. ª |
|
|
And I wil powre ª°
vpon ¹
the house ª
of Dauid, ª
and vpon ¹
the inhabitants ª°
of Ierusalem ª
the spirit ª
of grace ª
and of supplications, ª
and they shall looke ª°
vpon ¹
me ¹
whom ¹
they haue pearced, ª°
and they shal mourne ²¹
for ¹
him, as one mourneth ²°¹
for ¹
[ his] onely ª
[ sonne], and shall be in bitternesse ª°
for ¹
him, as one that is in bitternesse ª°
for ¹
[ his] first borne. ª |
|
|
And I will pour upon the house of David, and upon the inhabitants of Jerusalem, the spirit of grace and compassion: and they shall look upon me, because they have mocked [me], and they shall make lamentation for him, as for a beloved [friend], and they shall grieve intensely, as for a firstborn [son]. |
|
|
And I will pour ª°
upon ¹
the house ª
of
Däwiđ
דָּוִד, ª
and upon ¹
the inhabitants ª°
of
Yærûšälaim
יְרוּשָׁלִַם, ª
the spirit ª
of grace ª
and of supplications: ª
and they shall look ª°
upon ¹
me ¹
whom ¹
they have pierced, ª°
and they shall mourn ²¹
for ¹
him, as one mourneth ²°¹
for ¹
[ his] only ª
[ son], and shall be in bitterness ª°
for ¹
him, as one that is in bitterness ª°
for ¹
[ his] firstborn. ª |
|