|
|
So I fed the flock of slaughter, verily the poor of the flock. And I took unto me two staves; the one I called Beauty, and the other I called Bands; and I fed the flock. |
|
|
And I will feed ª°¹
the flock ª
of slaughter, ª
[ even] you, ²
O poor ª
of the flock. ª
And I took ª°
unto me two ª
staves; ª
the one ª
I called ª°
Beauty, ª
and the other ª
I called ª°
Bands; ²°¹
and I fed ª°¹
the flock. ª |
|
|
And I will feede ª°¹
the flocke ª
of slaughter, ª
[ euen] you, ²
O poore ª
of the flock: ª
and I tooke ª°
vnto me two ª
staues; ª
the one ª
I called ª°
Beautie, ª
and the other ª
I called ª°
Bandes, ²°¹
and I fed ª°¹
the flocke. ª |
|
|
And I will tend the flock of slaughter in the land of Canaan{gr.Chanaan}: and I will take for myself two rods; the one I called Beauty, and the other I called Line; and I will tend the flock. |
|
|
And I will feed ª°¹
the flock ª
of slaughter, ª
[ even] you, ²
O poor ª
of the flock. ª
And I took ª°
unto me two ª
staves; ª
the one ª
I called ª°
Beauty, ª
and the other ª
I called ª°
Bands; ²°¹
and I fed ª°¹
the flock. ª |
|