|
|
And it came to pass, when the sun arose, that God prepared a sultry east wind; and the sun beat upon the head of Jonah, that he fainted, and requested for himself that he might die, and said, It is better for me to die than to live. |
|
|
And it came to pass, ¹
when the sun ª
did arise, ª°
that God ª
prepared ª°
a vehement ª
east ª
wind; ª
and the sun ª
beat ª°
upon ¹
the head ª
of Jonah, ª
that he fainted, ª°
and wished ª°
in ¹
himself ª
to die, ª°
and said, ª°
[ It is] better ª
for me to die ª
than to live. ª¹ |
|
|
And it came to passe ¹
when the Sunne ª
did arise, ª°
that God ª
prepared ª°
a vehement ª
East ª
wind; ª
and the Sunne ª
beat ª°
vpon ¹
the head ª
of Ionah, ª
that hee fainted, ª°
and wished ª°
in ¹
himselfe ª
to die, ª°
and said, ª°
It [ is] better ª
for me to die, ª
then to liue. ª¹ |
|
|
And it came to pass at the rising of the sun, that God commanded a burning east wind; and the sun smote on the head of Jonah{gr.Jonas}, and he fainted, and despaired of his life, and said, [It is] better for me to die than to live. |
|
|
And it came to pass, ¹
when the sun ª
did arise, ª°
that
´Élöhîm
אֱלֹהִיםª
prepared ª°
a vehement ª
east ª
wind; ª
and the sun ª
beat ª°
upon ¹
the head ª
of
Yônà
יוֹנָה, ª
that he fainted, ª°
and wished ª°
in ¹
himself ª
to die, ª°
and said, ª°
[ It is] better ª
for me to die ª
than to live. ª¹ |
|