|
|
And he prayed unto Jehovah, and said, I pray thee, O Jehovah, was not this my saying, when I was yet in my country? Therefore I hasted to flee unto Tarshish; for I knew that thou art a gracious God, and merciful, slow to anger, and abundant in lovingkindness, and repentest thee of the evil. |
|
|
And he prayed ª°
unto ¹
the LORD, ª
and said, ª°
I pray ²
thee, ¹
O LORD, ª
[ was] not ¹
this ¹
my saying, ª
when I was ¹
yet ¹
in ¹
my country? ª
Therefore ¹¹
I fled ª°
before ª°
unto Tarshish: ª
for ¹
I knew ª°
that ¹
thou ¹
[ art] a gracious ª
God, ª
and merciful, ª
slow ª
to anger, ª
and of great ª
kindness, ª
and repentest ª°
thee of ¹
the evil. ª |
|
|
And he prayed ª°
vnto ¹
the LORD, ª
and sayd, ª°
I pray ²
thee, ¹
O LORD, ª
[ was] not ¹
this ¹
my saying, ª
when I was ¹
yet ¹
in ¹
my countrey? ª
Therefore ¹¹
I fledde ª°
before ª°
vnto Tarshish: ª
for ¹
I knew ª°
that ¹
thou ¹
[ art] a gracious ª
God, ª
and mercifull, ª
slow ª
to anger, ª
and of great ª
kindnesse, ª
and repentest ª°
thee of ¹
the euill. ª |
|
|
And he prayed to the Lord, and said, O Lord, were not these my words when I was yet in my land? therefore I made haste to flee to Tharshish{gr.Tharsis}; because I knew that thou are merciful and compassionate, long-suffering, and abundant in kindness, and repentest of evil. |
|