|
|
And it shall be the prince's part to give the burnt-offerings, and the meal-offerings, and the drink-offerings, in the feasts, and on the new moons, and on the sabbaths, in all the appointed feasts of the house of Israel: he shall prepare the sin-offering, and the meal-offering, and the burnt-offering, and the peace-offerings, to make atonement for the house of Israel. |
|
|
And it shall be ¹
the prince's part ª¹
[ to give] burnt offerings, ª
and meat offerings, ª
and drink offerings, ª
in the feasts, ª
and in the new moons, ª
and in the sabbaths, ª
in all ¹
solemnities ª
of the house ª
of Israel: ª
he ¹
shall prepare ª°¹
the sin offering, ª
and the meat offering, ª
and the burnt offering, ª
and the peace offerings, ª
to make reconciliation ª°
for ¹
the house ª
of Israel. ª |
|
|
And it shall be ¹
the princes part ª¹
[ to giue] burnt offerings, ª
and meat offrings, ª
and drinke offerings, ª
in the feasts, ª
and in the new moones, ª
and in the Sabbaths, ª
in all ¹
solemnities ª
of the house ª
of Israel: ª
he ¹
shall prepare ª°¹
the sinne offering, ª
and the meate offering, ª
and the burnt offering, ª
and the peace offrings, ª
to make reconciliation ª°
for ¹
the house ª
of Israel. ª |
|
|
And through the prince shall be [offered] the whole-burnt-offerings and the meat-offerings, and the drink-offerings in the feasts, and at the new moons, and on the sabbaths; and in all the feasts of the house of Israel: he shall offer the sin-offerings, and the meat-offering, and the whole-burnt-offerings, and the peace-offerings, to make atonement for the house of Israel. |
|
|
And it shall be ¹
the prince's part ª¹
[ to give] burnt offerings, ª
and meat offerings, ª
and drink offerings, ª
in the feasts, ª
and in the new moons, ª
and in the sabbaths, ª
in all ¹
solemnities ª
of the house ª
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל: ª
he ¹
shall prepare ª°¹
the sin offering, ª
and the meat offering, ª
and the burnt offering, ª
and the peace offerings, ª
to make reconciliation ª°
for ¹
the house ª
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל. ª |
|