so that there was the face of a man toward the palm-tree on the one side, and the face of a young lion toward the palm-tree on the other side. [thus was it] made through all the house round about:
So that the faceª
of a manª
[was] toward¹
the palm treeª
on the one side,¹¹
and the faceª
of a young lionª
toward¹
the palm treeª
on the other side:¹¹
[it was] madeª°
through¹
all¹
the houseª
round about.ª
So that the faceª
of a manª
[was] toward¹
the Palme-treeª
on the one side,¹¹
and the faceª
of a yong lyonª
toward¹
the Palme-treeª
on the other side:¹¹
it was madeª°
through¹
all¹
the houseª
round about.ª
The face of a man was toward one palm-tree on this side and on that side, and the face of a lion toward another palm-tree on this side and on that side: the house was carved all round.
So that the faceª
of a manª
[was] toward¹
the palm treeª
on the one side,¹¹
and the faceª
of a young lionª
toward¹
the palm treeª
on the other side:¹¹
[it was] madeª°
through¹
all¹
the houseª
round about.ª