|
|
so that Jehovah could not longer bear, because of the evil of your doings, and because of the abominations which ye have committed; therefore is your land become a desolation, and an astonishment, and a curse, without inhabitant, as it is this day. |
|
|
So that the LORD ª
could ª°
no ¹
longer ¹
bear, ª°
because ª¹
of the evil ª
of your doings, ª
[ and] because ª¹
of the abominations ª
which ¹
ye have committed; ª°
therefore is ¹
your land ª
a desolation, ª
and an astonishment, ª
and a curse, ª
without ¹¹
an inhabitant, ª°
as at this ¹
day. ª |
|
|
So that the LORD ª
could ª°
no ¹
longer ¹
beare, ª°
because ª¹
of the euill ª
of your doings, ª
[ and] because ª¹
of the abominations, ª
which ¹
yee haue committed: ª°
therefore is ¹
your land ª
a desolation, ª
and an astonishment, ª
and a curse ª
without ¹¹
an inhabitant, ª°
as at this ¹
day. ª |
|
|
And the Lord could no longer bear [you], because of the wickedness of your doings, and because of your abominations which ye wrought; and so your land became a desolation and a waste, and a curse, as at this day; |
|
|
So that
Yähwè
יָהוֶהª
could ª°
no ¹
longer ¹
bear, ª°
because ª¹
of the evil ª
of your doings, ª
[ and] because ª¹
of the abominations ª
which ¹
ye have committed; ª°
therefore is ¹
your land ª
a desolation, ª
and an astonishment, ª
and a curse, ª
without ¹¹
an inhabitant, ª°
as at this ¹
day. ª |
|