And seek the peace of the city whither I have caused you to be carried away captive, and pray unto Jehovah for it; for in the peace thereof shall ye have peace.
And seekª°¹
the peaceª
of the cityª
whither¹¹
I have caused you to be carried away captives,ª°
and prayª°
unto¹
the LORDª
for¹
it: for¹
in the peaceª
thereof shall ye have¹
peace.ª
And seekeª°¹
the peaceª
of the citie,ª
whither¹¹
I haue caused you to be caried away captiues,ª°
& prayª°
vnto¹
the LORDª
for¹
it: for¹
in the peaceª
thereof shall yee haue¹
peace.ª
And seek the peace of the land into which I have carried you captive, and ye shall pray to the Lord for the people: for in its peace ye shall [have] peace.
And seekª°¹
the peaceª
of the cityª
whither¹¹
I have caused you to be carried away captives,ª°
and prayª°
unto¹Yähwèיָהוֶהª
for¹
it: for¹
in the peaceª
thereof shall ye have¹
peace.ª