|
|
And I spake to Zedekiah king of Judah according to all these words, saying, Bring your necks under the yoke of the king of Babylon, and serve him and his people, and live. |
|
|
I spake ª°
also to ¹
Zedekiah ª
king ª
of Judah ª
according to all ¹
these ¹
words, ª
saying, ª°
Bring ª°¹
your necks ª
under the yoke ª
of the king ª
of Babylon, ª
and serve ª°
him and his people, ª
and live. ª° |
|
|
I spake ª°
also to ¹
Zedekiah ª
king ª
of Iudah ª
according to all ¹
these ¹
wordes, ª
saying, ª°
Bring ª°¹
your neckes ª
vnder the yoke ª
of the king ª
of Babylon, ª
and serue ª°
him and his people, ª
and liue. ª° |
|
|
I spoke also to Zedekiah{gr.Sedekias} king of Judah{gr.Juda} according to all these words, saying, Put your neck into [the yoke], and serve the king of Babylon. |
|