|
|
For my people have forgotten me, they have burned incense to false [gods]; and they have been made to stumble in their ways, in the ancient paths, to walk in bypaths, in a way not cast up; |
|
|
Because ¹
my people ª
hath forgotten ª°
me, they have burned incense ª°
to vanity, ª
and they have caused them to stumble ª°
in their ways ª
[ from] the ancient ª
paths, ª°
to walk ²°¹
in paths, ª
[ in] a way ª
not ¹
cast up; ª° |
|
|
Because ¹
my people ª
hath forgotten ª°
mee, they haue burnt incense ª°
to vanitie, ª
and they haue caused them to stumble ª°
in their waies ª
[ from] the ancient ª
paths, ª°
to walke ²°¹
in paths, ª
[ in] a way ª
not ¹
cast vp, ª° |
|
|
For my people have forgotten me, they have offered incense in vain, and they fail in their ways, [leaving] the ancient tracks, to enter upon impassable paths; |
|
|
Because ¹
my people ª
hath forgotten ª°
me, they have burned incense ª°
to vanity, ª
and they have caused them to stumble ª°
in their ways ª
[ from] the ancient ª
paths, ª°
to walk ²°¹
in paths, ª
[ in] a way ª
not ¹
cast up; ª° |
|