|
|
When they fast, I will not hear their cry; and when they offer burnt-offering and meal-offering, I will not accept them; but I will consume them by the sword, and by the famine, and by the pestilence. |
|
|
When ¹
they fast, ª°
I will not ¹
hear ª°¹
their cry; ª
and when ¹
they offer ª°
burnt offering ª
and an oblation, ª
I will not ¹
accept ª°
them: but ¹
I ¹
will consume ª°
them by the sword, ª
and by the famine, ª
and by the pestilence. ª |
|
|
When ¹
they fast ª°
I will not ¹
heare ª°¹
their crie, ª
and when ¹
they offer ª°
burnt offering ª
and an oblation ª
I wil not ¹
accept ª°
them: but ¹
I ¹
will consume ª°
them by the sword, ª
and by the famine, ª
and by the pestilence. ª |
|
|
for though they fast, I will not hear their supplication; and though they offer whole-burnt-offerings and sacrifices, I will take no pleasure in them: for I will consume them with sword, and with famine, and with pestilence. |
|
|
When ¹
they fast, ª°
I will not ¹
hear ª°¹
their cry; ª
and when ¹
they offer ª°
burnt offering ª
and an oblation, ª
I will not ¹
accept ª°
them: but ¹
I ¹
will consume ª°
them by the sword, ª
and by the famine, ª
and by the pestilence. ª |
|