|
|
and if thou draw out thy soul to the hungry, and satisfy the afflicted soul: then shall thy light rise in darkness, and thine obscurity be as the noonday; |
|
|
And [ if] thou draw out ª°
thy soul ª
to the hungry, ª
and satisfy ª°
the afflicted ª°
soul; ª
then shall thy light ª
rise ª°
in obscurity, ª
and thy darkness ª
[ be] as the noonday: ª |
|
|
And [ if] thou draw out ª°
thy soule ª
to the hungry, ª
and satisfie ª°
the afflicted ª°
soule: ª
then shall thy light ª
rise ª°
in obscuritie, ª
and thy darkenesse ª
be as the noone day. ª |
|
|
and [if] thou give bread to the hungry from thy heart, and satisfy the afflicted soul; then shall thy light spring up in darkness, and thy darkness [shall be] as noon-day: |
|
|
And [ if] thou draw out ª°
thy soul ª
to the hungry, ª
and satisfy ª°
the afflicted ª°
soul; ª
then shall thy light ª
rise ª°
in obscurity, ª
and thy darkness ª
[ be] as the noonday: ª |
|