|
|
[It is] he that sitteth above the circle of the earth, and the inhabitants thereof are as grasshoppers; that stretcheth out the heavens as a curtain, and spreadeth them out as a tent to dwell in; |
|
|
[ It is] he that sitteth ª°
upon ¹
the circle ª
of the earth, ª
and the inhabitants ª°
thereof [ are] as grasshoppers; ª
that stretcheth out ª°
the heavens ª
as a curtain, ª
and spreadeth them out ª°
as a tent ª
to dwell in: ª° |
|
|
[ It is] he that sitteth ª°
vpon ¹
the circle ª
of the earth, ª
and the inhabitants ª°
thereof [ are] as grashoppers; ª
that stretcheth out ª°
the heauens ª
as a curtaine, ª
and spreadeth them out ª°
as a tent ª
to dwel in: ª° |
|
|
[It is] he that comprehends the circle of the earth, and the inhabitants in it are as grasshoppers; he that set up the heaven as a chamber, and stretched [it] out as a tent to dwell in: |
|
|
[ It is] he that sitteth ª°
upon ¹
the circle ª
of the earth, ª
and the inhabitants ª°
thereof [ are] as grasshoppers; ª
that stretcheth out ª°
the heavens ª
as a curtain, ª
and spreadeth them out ª°
as a tent ª
to dwell in: ª° |
|