|
|
Woe to the crown of pride of the drunkards of Ephraim, and to the fading flower of his glorious beauty, which is on the head of the fat valley of them that are overcome with wine! |
|
|
Woe ª
to the crown ª
of pride, ª
to the drunkards ª
of Ephraim, ª
whose glorious ª
beauty ª
[ is] a fading ª°
flower, ª
which ¹
[ are] on ¹
the head ª
of the fat ª
valleys ª
of them that are overcome ª°
with wine! ª |
|
|
Woe ª
to the crowne ª
of pride, ª
to the drunkards ª
of Ephraim, ª
whose glorious ª
beauty ª
[ is] a fading ª°
flowre, ª
which ¹
are on ¹
the head ª
of the fat ª
valleys ª
of them that are ouercome ª°
with wine. ª |
|
|
Woe to the crown of pride, the hirelings of Ephraim, the flower that has fallen from the glory of the top of the fertile mountain, they that are drunken without wine. |
|
|
Woe ª
to the crown ª
of pride, ª
to the drunkards ª
of
´Efrayim
אֶפרַיִם, ª
whose glorious ª
beauty ª
[ is] a fading ª°
flower, ª
which ¹
[ are] on ¹
the head ª
of the fat ª
valleys ª
of them that are overcome ª°
with wine! ª |
|