|
|
Then the king returned out of the palace garden into the place of the banquet of wine; and Haman was fallen upon the couch whereon Esther was. Then said the king, Will he even force the queen before me in the house? As the word went out of the king's mouth, they covered Haman's face. |
|
|
Then the king ª
returned ª°
out of the palace ²
garden ª¹¹
into ¹
the place ª
of the banquet ª
of wine; ª
and Haman ª
was fallen ª°
upon ¹
the bed ª
whereon ¹¹
Esther ª
[ was]. Then said ª°
the king, ª
Will he force ª°¹
the queen ª
also ¹
before ¹
me in the house? ª
As the word ª
went out ª°
of the king's ²
mouth, ª¹¹
they covered ª°
Haman's ª
face. ª |
|
|
Then the king ª
returned ª°
out of the palace ²
garden, ª¹¹
into ¹
the place ª
of the banquet ª
of wine, ª
and Haman ª
was fallen ª°
vpon ¹
the bed ª
whereon ¹¹
Esther ª
[ was]. Then said ª°
the King, ª
Will hee force ª°¹
the Queene ª
also ¹
before ¹
me in the house? ª
As the word ª
went out ª°
of the Kings ²
mouth, ª¹¹
they couered ª°
Hamans ª
face. ª |
|
|
And the king returned from the garden; and Haman{gr.Aman} had fallen upon the bed, intreating the queen. And the king said, Wilt thou even force [my] wife in my house? And when Haman{gr.Aman} heard it, he changed countenance. |
|