|
|
And the rulers knew not whither I went, or what I did; neither had I as yet told it to the Jews, nor to the priests, nor to the nobles, nor to the rulers, nor to the rest that did the work. |
|
|
And the rulers ª
knew ª°
not ¹
whither ¹
I went, ª°
or what ¹
I ¹
did; ª°
neither ¹
had I as ¹
yet ª
told ª°
[ it] to the Jews, ª
nor to the priests, ª
nor to the nobles, ª
nor to the rulers, ª
nor to the rest ª
that did ª°
the work. ª |
|
|
And the rulers ª
knew ª°
not ¹
whither ¹
I went, ª°
or what ¹
I ¹
did, ª°
neither ¹
had I as ¹
yet ª
tolde ª°
it to the Iewes, ª
nor to the Priests, ª
nor to the nobles, ª
nor to the rulers, ª
nor to the rest ª
that did ª°
the worke. ª |
|
|
And the sentinels knew not why I went, nor what I was doing; and until that time I told [it] not to the Jews, or to the priests, or to the nobles, or to the captains, or to the rest [of the men] who wrought the works. |
|
|
And the rulers ª
knew ª°
not ¹
whither ¹
I went, ª°
or what ¹
I ¹
did; ª°
neither ¹
had I as ¹
yet ª
told ª°
[ it] to the
Yæhûđîm
יְהוּדִים, ª
nor to the priests, ª
nor to the nobles, ª
nor to the rulers, ª
nor to the rest ª
that did ª°
the work. ª |
|