And Asa and the people that were with him pursued them unto Gerar: and there fell of the Ethiopians so many that they could not recover themselves; for they were destroyed before Jehovah, and before his host; and they carried away very much booty.
And Asaª
and the peopleª
that¹
[were] with¹
him pursuedª°
them unto¹
Gerar:ª
and the Ethiopiansª¹
were overthrown,ª°
that they could not¹
recoverª
themselves; for¹
they were destroyedª°
beforeª
the LORD,ª
and beforeª
his host;ª
and they carried awayª°
veryª
muchª°
spoil.ª
And Asaª
and the peopleª
that¹
[were] with¹
him, pursuedª°
them vnto¹
Gerar:ª
and the Ethiopiansª¹
were ouerthrown,ª°
that they could not¹
recouerª
themselues, for¹
they were destroyedª°
beforeª
the LORD,ª
and beforeª
his hoste,ª
and they caried awayª°
veryª
muchª°
spoile.ª
And Asa and his people pursued them to Gedor; and the Ethiopians fell, so that they could not recover themselves; for they were crushed before the Lord, and before his host; and they took many spoils.
And
´Äsä´אָסָאª
and the peopleª
that¹
[were] with¹
him pursuedª°
them unto¹Gærärגְּרָר:ª
and the
Cûšîmכּוּשִׁיםª¹
were overthrown,ª°
that they could not¹
recoverª
themselves; for¹
they were destroyedª°
beforeªYähwèיָהוֶה,ª
and beforeª
his host;ª
and they carried awayª°
veryª
muchª°
spoil.ª