|
|
Behold, I am about to build a house for the name of Jehovah my God, to dedicate it to him, and to burn before him incense of sweet spices, and for the continual showbread, and for the burnt-offerings morning and evening, on the sabbaths, and on the new moons, and on the set feasts of Jehovah our God. This is [ an ordinance] for ever to Israel. |
|
|
Behold, ¹
I ¹
build ª°
an house ª
to the name ª
of the LORD ª
my God, ª
to dedicate ª°
[ it] to him, [ and] to burn ª°
before ª
him sweet ª
incense, ª
and for the continual ª
shewbread, ª
and for the burnt offerings ª
morning ª
and evening, ª
on the sabbaths, ª
and on the new moons, ª
and on the solemn feasts ª
of the LORD ª
our God. ª
This ¹
[ is an ordinance] for ever ª
to ¹
Israel. ª |
|
|
Behold, ¹
I ¹
build ª°
an house ª
to the name ª
of the LORD ª
my God, ª
to dedicate ª°
[ it] to him, and to burne ª°
before ª
him sweet ª
incense, ª
and for the continuall ª
shew-bread, ª
and for the burnt offrings ª
morning ª
and euening, ª
on the Sabbaths, ª
and on the new Moones, ª
and on the solemne feasts ª
of the LORD ª
our God. ª
This ¹
[ is an ordinance] for euer ª
to ¹
Israel. ª |
|
|
behold, I also his son am building a house to the name of the Lord my God, to consecrate it to him, to burn incense before him, and [to offer] shewbread continually, and to offer up whole-burnt-offerings continually morning and evening, and on the sabbaths, and at the new moons, and at the feasts of the Lord our God: this [is] a perpetual [statute] for Israel. |
|