|
|
and he struck it into the pan, or kettle, or caldron, or pot; all that the flesh-hook brought up the priest took therewith. So they did in Shiloh unto all the Israelites that came thither. |
|
|
And he struck ª°
[ it] into the pan, ª
or ¹
kettle, ª
or ¹
caldron, ª
or ¹
pot; ª
all ¹
that ¹
the fleshhook ª
brought up ª°
the priest ª
took ª°
for himself. So ¹
they did ª°
in Shiloh ª
unto all ¹
the Israelites ª
that came ª°
thither. ¹ |
|
|
And he strooke ª°
[ it] into the panne, ª
or ¹
kettle, ª
or ¹
caldron, ª
or ¹
pot: ª
all ¹
that ¹
the flesh-hooke ª
brought vp, ª°
the priest ª
tooke ª°
for himselfe: so ¹
they did ª°
in Shiloh ª
vnto all ¹
the Israelites ª
that came ª°
thither. ¹ |
|
|
And he struck it into the great caldron, or into the brazen vessel, or into the pot, and whatever came up with the flesh-hook, the priest took for himself: so they did to all Israel that came to sacrifice to the Lord in Shelah{gr.Selom}. |
|