|
|
And the young men the spies went in, and brought out Rahab, and her father, and her mother, and her brethren, and all that she had; all her kindred also they brought out; and they set them without the camp of Israel. |
|
|
And the young men ª
that were spies ª°
went in, ª°
and brought out ª°¹
Rahab, ª
and her father, ª
and her mother, ª
and her brethren, ª
and all ¹
that ¹
she had; and they brought out ª°
all ¹
her kindred, ª
and left ²°¹
them without ª¹
the camp ª
of Israel. ª |
|
|
And the yong men ª
that were spies, ª°
went in, ª°
and brought out ª°¹
Rahab, ª
and her father, ª
and her mother, ª
and her brethren, ª
and all ¹
that ¹
she had: and they brought out ª°
all ¹
her kinred, ª
and left ²°¹
them without ª¹
the campe ª
of Israel. ª |
|
|
And the two young men who had spied out the city entered into the house of the woman, and brought out Rahab{gr.Raab} the harlot, and her father, and her mother, and her brethren, and her kindred, and all that she had; and they set her without the camp of Israel. |
|
|
And the young men ª
that were spies ª°
went in, ª°
and brought out ª°¹
Räçäv
רָחָב, ª
and her father, ª
and her mother, ª
and her brethren, ª
and all ¹
that ¹
she had; and they brought out ª°
all ¹
her kindred, ª
and left ²°¹
them without ª¹
the camp ª
of
Yiŝrä´ël
יִשׂרָאֵל. ª |
|