|
|
But if her husband disallow her in the day that he heareth it, then he shall make void her vow which is upon her, and the rash utterance of her lips, wherewith she hath bound her soul: and Jehovah will forgive her. |
|
|
But if ¹
her husband ª
disallowed ª°
her on the day ª
that he heard ª°
[ it]; then he shall make ¹
her vow ¹
which she vowed, ²¹¹
and that which she uttered ª
with her lips, ª
wherewith ¹
she bound ª°¹
her soul, ª
of none effect: ª°
and the LORD ª
shall forgive ª°
her. |
|
|
But if ¹
her husband ª
disallowe ª°
her on the day ª
that he heard ª°
[ it], then he shall make ¹
her vowe ¹
which she vowed, ²¹¹
and that which she vttered ª
with her lippes ª
wherewith ¹
shee bound ª°¹
her soule, ª
of none effect, ª°
and the LORD ª
shall forgiue ª°
her. |
|
|
But if her husband should straitly forbid [her] in the day in which he should hear her, none of her vows or obligations which she has contracted upon her soul shall stand, because her husband has disallowed her, and the Lord shall hold her guiltless. |
|
|
But if ¹
her husband ª
disallowed ª°
her on the day ª
that he heard ª°
[ it]; then he shall make ¹
her vow ¹
which she vowed, ²¹¹
and that which she uttered ª
with her lips, ª
wherewith ¹
she bound ª°¹
her soul, ª
of none effect: ª°
and
Yähwè
יָהוֶהª
shall forgive ª°
her. |
|