|
|
But the firstling of a cow, or the firstling of a sheep, or the firstling of a goat, thou shalt not redeem; they are holy: thou shalt sprinkle their blood upon the altar, and shalt burn their fat for an offering made by fire, for a sweet savor unto Jehovah. |
|
|
But ¹
the firstling ª
of a cow, ª
or ¹
the firstling ª
of a sheep, ª
or ¹
the firstling ª
of a goat, ª
thou shalt not ¹
redeem; ª°
they ¹
[ are] holy: ª
thou shalt sprinkle ª°¹
their blood ª
upon ¹
the altar, ª
and shalt burn ª°
their fat ª
[ for] an offering made by fire, ª
for a sweet ª
savour ª
unto the LORD. ª |
|
|
But ¹
the firstling ª
of a cowe, ª
or ¹
the firstling ª
of a sheepe, ª
or ¹
the firstling ª
of a goat ª
thou shalt not ¹
redeeme, ª°
they ¹
are holy: ª
thou shalt sprinckle ª°¹
their blood ª
vpon ¹
the Altar, ª
and shalt burne ª°
their fat ª
for an offering made by fire, ª
for a sweet ª
sauour ª
vnto the LORD. ª |
|
|
But thou shalt not redeem the first-born of calves and the first-born of sheep and the first-born of goats; they are holy: and thou shalt pour their blood upon the altar, and thou shalt offer the fat as a burnt-offering for a smell of sweet savour to the Lord. |
|
|
But ¹
the firstling ª
of a cow, ª
or ¹
the firstling ª
of a sheep, ª
or ¹
the firstling ª
of a goat, ª
thou shalt not ¹
redeem; ª°
they ¹
[ are] holy: ª
thou shalt sprinkle ª°¹
their blood ª
upon ¹
the altar, ª
and shalt burn ª°
their fat ª
[ for] an offering made by fire, ª
for a sweet ª
savour ª
unto
Yähwè
יָהוֶה. ª |
|