|
|
but its inwards and its legs shall he wash with water: and the priest shall burn the whole on the altar, for a burnt-offering, an offering made by fire, of a sweet savor unto Jehovah. |
|
|
But his inwards ª
and his legs ª
shall he wash ª°
in water: ª
and the priest ª
shall burn ª°¹
all ¹
on the altar, ª
[ to be] a burnt sacrifice, ª
an offering made by fire, ª
of a sweet ª
savour ª
unto the LORD. ª |
|
|
But the inwards ª
and his legges ª
shall he wash ª°
in water, ª
and the Priest ª
shall burne ª°¹
all ¹
on the altar, ª
to [ be] a burnt sacrifice, ª
an offering made by fire, ª
of a sweet ª
sauour ª
vnto the LORD. ª |
|
|
And the entrails and the feet they shall wash in water, and the priests shall put all on the altar: it is a burnt-offering, a sacrifice, a smell of sweet savour to the Lord. |
|
|
But his inwards ª
and his legs ª
shall he wash ª°
in water: ª
and the priest ª
shall burn ª°¹
all ¹
on the altar, ª
[ to be] a burnt sacrifice, ª
an offering made by fire, ª
of a sweet ª
savour ª
unto
Yähwè
יָהוֶה. ª |
|