|
|
And they said, The man asked straitly concerning ourselves, and concerning our kindred, saying, Is your father yet alive? have ye [another] brother? and we told him according to the tenor of these words: could we in any wise know that he would say, Bring your brother down? |
|
|
And they said, ª°
The man ª
asked ²°
us straitly ª°
of our state, and of our kindred, ª
saying, ª°
[ Is] your father ª
yet ¹
alive? ª
have ¹
ye ²
[ another] brother? ª
and we told ª°
him according ²
to ¹
the tenor ª
of these ¹
words: ª
could we certainly ²°
know ª°
that ¹
he would say, ª°
Bring ²°
your brother ²
down? ª°¹¹ |
|
|
And they said, ª°
The man ª
asked ²°
vs straitly ª°
of our state, and of our kindred, ª
saying, ª°
Is your father ª
yet ¹
aliue? ª
haue ¹
yee ²
[ another] brother? ª
and we tolde ª°
him according ²
to ¹
the tenour ª
of these ¹
words: ª
Could we certainely ²°
knowe ª°
that ¹
he would say, ª°
Bring ²°
your brother ²
downe? ª°¹¹ |
|
|
And they said, The man closely questioned us about our family also, saying, Does your father yet live, and have ye a brother? and we answered him according to this question: did we know that he would say to us, Bring your brother? |
|
|
And they said, ª°
The man ª
asked ²°
us straitly ª°
of our state, and of our kindred, ª
saying, ª°
[ Is] your father ª
yet ¹
alive? ª
have ¹
ye ²
[ another] brother? ª
and we told ª°
him according ²
to ¹
the tenor ª
of these ¹
words: ª
could we certainly ²°
know ª°
that ¹
he would say, ª°
Bring ²°
your brother ²
down? ª°¹¹ |
|