|
|
But Abram said unto Sarai, Behold, thy maid is in thy hand; do to her that which is good in thine eyes. And Sarai dealt hardly with her, and she fled from her face. |
|
|
But Abram ª
said ª°
unto ¹
Sarai, ª
Behold, ¹
thy maid ª
[ is] in thy hand; ª
do ª°
to her as it pleaseth ¹¹
thee. ²²
And when Sarai ª
dealt hardly ¹
with ²°
her, she fled ª°
from her face. ª¹ |
|
|
But Abram ª
said ª°
vnto ¹
Sarai, ª
Behold, ¹
thy maid ª
[ is] in thy hand; ª
doe ª°
to her as it pleaseth ¹¹
thee. ²²
And when Sarai ª
dealt hardly ¹
with ²°
her, shee fled ª°
from her face. ª¹ |
|
|
And Abram said to Sarai{gr.Sara}, Behold thy handmaid is in thy hands, use her as it may seem good to thee. And Sarai{gr.Sara} afflicted her, and she fled from her face. |
|