Therefore was the name of it called Babel; because Jehovah did there confound the language of all the earth: and from thence did Jehovah scatter them abroad upon the face of all the earth.
Therefore¹¹
is the name¹
of it²
calledª°
Babel;ª
because¹
the LORDª
did there¹
confoundª°
the languageª
of all¹
the earth:ª
and from thence¹¹
did²°
the LORDª
scatter them abroadª°
upon¹
the faceª
of all¹
the earth.ª
Therefore¹¹
is the name¹
of it²
calledª°
Babel,ª
because¹
the LORDª
did there¹
confoundª°
the languageª
of all¹
the earth:ª
and from thence¹¹
did²°
the LORDª
scatter them abroadª°
vpon¹
the faceª
of all¹
the earth.ª
On this account its name was called Confusion, because there the Lord confounded the languages of all the earth, and thence the Lord scattered them upon the face of all the earth.