1:1 ¶
The vision of Obadiah{gr.Obdias}. Thus saith the Lord God to Edom{gr.Idumea}; I have heard a report from the Lord, and he has sent forth a message to the nations. |
|
1:1 ¶
The vision°
of Obadiah.°
Thus°
saith°°
Adonai°
Yahweh°
concerning Edom;°
We have heard°°
a rumour°
from°°
Yahweh,°
and an ambassador°
is sent°°
among the heathen,°
Arise°°
ye, and let us rise up°°
against°
her in battle.° |
1:2
Arise ye, and let us rise up against her to war. |
|
1:2
Behold,°
I have made°°
thee small°
among the heathen:°
thou°
art greatly°
despised.°° |
1:3 ¶
Behold, I have made thee small among the Gentiles: thou art greatly dishonoured. The pride of thine heart has elated thee, dwelling [as thou dost] in the holes of the rocks, [as one that] exalts his habitation, saying in his heart, Who will bring me down to the ground? |
|
1:3 ¶
The pride°
of thine heart°
hath deceived°°
thee, thou that dwellest°°
in the clefts°
of the rock,°
whose habitation°°°
[is] high;°
that saith°°
in his heart,°
Who°
shall bring me down°°
to the ground?° |
1:4
If thou shouldest mount up as the eagle, and if thou shouldest make thy nest among the stars, thence will I bring thee down, saith the Lord. |
|
1:4
Though°
thou exalt°°
[thyself] as the eagle,°
and though°
thou set°°
thy nest°
among°
the stars,°
thence°°
will I bring thee down,°°
saith°°
Yahweh.° |
1:5
If thieves came in to thee, or robbers by night, where wouldest thou have been cast away? would they not have stolen [just] enough for themselves? and if grape-gatherers went in to thee, would they not leave a gleaning? |
|
1:5
If°
thieves°
came°°
to thee, if°
robbers°°
by night,°
(how°
art thou cut off!)°°
would they not°
have stolen°°
till they had enough?°
if°
the grapegatherers°°
came°°
to thee, would they not°
leave°°
[some] grapes?° |
1:6
How has Esau been searched out, and [how] have his hidden things been detected? |
|
1:6
How°
are [the things] of Esau°
searched out!°°
[how] are his hidden°
things°
sought up!°° |
1:7
They sent thee to thy coasts: all the men of thy covenant have withstood thee; thine allies have prevailed against thee, they have set snares under thee: they have no understanding. |
|
1:7
All°
the men°°
of thy confederacy°
have brought°°
thee [even] to°
the border:°
the men°°
that were at peace°
with thee have deceived°°
thee, [and] prevailed°°
against thee; [they that eat] thy bread°
have laid°°
a wound°
under°
thee: [there is] none°
understanding°
in him. |
1:8
In that day, saith the Lord, I will destroy the wise men out of Edom{gr.Idumea}, and understanding out of the mount of Esau. |
|
1:8
Shall I not°
in that°
day,°
saith°°
Yahweh,°
even destroy°°
the wise°
[men] out of Edom,°°
and understanding°
out of the mount°°
of Esau?° |
1:9
And thy warriors from Teman{gr.Thaeman} shall be dismayed, to the end that man may be cut off from the mount of Esau. |
|
1:9
And thy mighty°
[men], O Teman,°
shall be dismayed,°°
to the end that°
every one°
of the mount°°
of Esau°
may be cut off°°
by slaughter.°° |
1:10 ¶
Because of the slaughter and the sin [committed against] thy brother Jacob, shame shall cover thee, and thou shalt be cut off for ever. |
|
1:10 ¶
For [thy] violence°°
against thy brother°
Jacob°
shame°
shall cover°°
thee, and thou shalt be cut off°°
for ever.° |
1:11
From the day that thou stoodest in opposition [to him], in the days when foreigners were taking captive his forces, and strangers entered into his gates, and cast lots on Jerusalem, thou also wast as one of them. |
|
1:11
In the day°
that thou stoodest°°
on the other side,°°
in the day°
that the strangers°°
carried away captive°°
his forces,°
and foreigners°
entered°°
into°
his gates,°
and cast°°
lots°
upon°
Jerusalem,°
even°
thou°
[wast] as one°
of°
them. |
1:12
And thou shouldest not have looked on the day of thy brother in the day of strangers; nor shouldest thou have rejoiced against the children of Judah{gr.Juda} in the day of their destruction; neither shouldest thou have boasted in the day of [their] affliction. |
|
1:12
But thou shouldest not°
have looked°°
on the day°
of thy brother°
in the day°
that he became a stranger;°°
neither°
shouldest thou have rejoiced°°
over the children°
of Judah°
in the day°
of their destruction;°°
neither°
shouldest thou have spoken°
proudly°°°
in the day°
of distress.° |
1:13
Neither shouldest thou have gone into the gates of the people in the day of their troubles; nor yet shouldest thou have looked upon their gathering in the day of their destruction, nor shouldest thou have attacked their host in the day of their perishing. |
|
1:13
Thou shouldest not°
have entered°°
into the gate°
of my people°
in the day°
of their calamity;°
yea,°
thou°
shouldest not°
have looked°°
on their affliction°
in the day°
of their calamity,°
nor°
have laid°°
[hands] on their substance°
in the day°
of their calamity;° |
1:14
Neither shouldest thou have stood at the opening of their passages, to destroy utterly those of them that were escaping; neither shouldest thou have shut up his fugitives in the day of affliction. |
|
1:14
Neither°
shouldest thou have stood°°
in°
the crossway,°
to cut off°°°
those of his that did escape;°
neither°
shouldest thou have delivered up°°
those of his that did remain°
in the day°
of distress.° |
1:15
For the day of the Lord is near upon all the Gentiles: as thou have done, so shall it be [done] to thee: thy recompense shall be returned on thine [own] head. |
|
1:15
For°
the day°
of Yahweh°
[is] near°
upon°
all°
the heathen:°
as°
thou hast done,°°
it shall be done°°
unto thee: thy reward°
shall return°°
upon thine own head.° |
1:16
For as thou hast drunk upon my holy mountain, [so] shall all the nations drink wine; they shall drink, and go down, and be as if they were not. |
|
1:16
For°
as°
ye have drunk°°
upon°
my holy°
mountain,°
[so] shall all°
the heathen°
drink°°
continually,°
yea, they shall drink,°°
and they shall swallow down,°°
and they shall be°
as though they had not°
been.° |
1:17 ¶
But on mount Zion{gr.Sion} there shall be deliverance, and there shall be a sanctuary; and the house of Jacob shall take for an inheritance those that took them for an inheritance. |
|
1:17 ¶
But upon mount°
Zion°
shall be°
deliverance,°
and there shall be°
holiness;°
and the house°
of Jacob°
shall possess°°°
their possessions.° |
1:18
And the house of Jacob shall be fire, and the house of Joseph a flame, and the house of Esau [shall be] for stubble; and [Israel] shall flame forth against them, and shall devour them, and there shall not be a corn-field [left] to the house of Esau; because the Lord has spoken. |
|
1:18
And the house°
of Jacob°
shall be°
a fire,°
and the house°
of Joseph°
a flame,°
and the house°
of Esau°
for stubble,°
and they shall kindle°°
in them, and devour°°
them; and there shall not°
be°
[any] remaining°
of the house°
of Esau;°
for°
Yahweh°
hath spoken°°
[it]. |
1:19
And they [that dwell] in the south shall inherit the mount of Esau, and they in the plain the Philistines: and they shall inherit the mount of Ephraim, and the plain of Samaria, and Benjamin, and the land of Gilead{gr.Galaad}. |
|
1:19
And [they of] the south°
shall possess°°°
the mount°
of Esau;°
and [they of] the plain°°
the Philistines:°
and they shall possess°°°
the fields°
of Ephraim,°
and the fields°
of Samaria:°
and Benjamin°
[shall possess]°
Gilead.° |
1:20
And this [shall be] the domain of the captivity of the children of Israel, the land of the Canaanites{gr.Chananites} as far as Sarepta; and the captives of Jerusalem [shall inherit] as far as Ephrath{gr.Ephratha}; they shall inherit the cities of the south. |
|
1:20
And the captivity°
of this°
host°
of the children°
of Israel°
[shall possess] that°
of the Canaanites,°
[even] unto°
Zarephath;°
and the captivity°
of Jerusalem,°
which°
[is] in Sepharad,°
shall possess°°°
the cities°
of the south.° |
1:21
And they that escape shall come up from mount Zion{gr.Sion}, to take vengeance on the mount of Esau; and the kingdom shall be the Lord's. |
|
1:21
And saviours°°
shall come up°°
on mount°
Zion°
to judge°°
the°
mount°
of Esau;°
and the kingdom°
shall be°
Yahweh's.° |