And great hail, [every stone] about the weight of a talent, cometh down out of heaven upon men: and men blasphemed God because of the plague of the hail; for the plague thereof is exceeding great.
Andª
there fellª°
uponª
menª
a greatª
hailª
out ofª
heaven,ª
[every stone] aboutª
the weight of a talent:ª
andª
menª
blasphemedª°
Godª
because ofª
the¹
plagueª
of the¹
hail;ª
forª
the¹
plagueª
thereof²¹
wasª°
exceedingª
great.ª
Andª
there fellª°
vponª
menª
a greatª
haileª
out ofª
heauen,ª
euery stone aboutª
the weight of a talent,ª
andª
menª
blasphemedª°
God,ª
because ofª
the¹
plagueª
of the¹
hayle:ª
forª
the¹
plagueª
thereof²¹
wasª°
exceedingª
great.ª
And great hail, as of a talent (in weight), was from heaven upon men; and men blasphemed Aloha from the plague of hail, because the plague thereof was exceeding great.
And a great hail, as it were of a talent weight, fell from heaven upon men: and the men blasphemed God, on account of the plague of hail; for the plague of it was very great.